السلام عليكم...
لا أعرف من أين أبدأ الطرح, و لا حيث أنتهي, لست بمصمم, لكنني قد أدّعي لنفسي كوني محباً لثقافة التذوق و حاسة الإطلاع و قراءة مواطن الإبداع و الجمال لربما, أقولها اليوم و بكل تجرد و إنصافٍ مطلق, أقولها و بصوتٍ مرتفع, رائع, رائـــع, رائـــــــــع, بل إنني و بكل حيادية قد أدّعي أنها المجموعة الأحلى تأثيراً في نفسي و ذائقتي مما شاهدت من تصاميم عبر سنين, و أشكر الله أن الذائقة الحسّية لدى شبابنا ما زالت في الواجهة, بعد أن كان و بحق قد غلبني اليأس من إستنهاض مكامن التصميم اليدوي بالإفادة مما تقدمه القُدرات الكومبيوترية الهائلة اليوم, لا بجعل التصميم منحصر في القوالب الكومبيوترية الكسولة الجاهزة الطاغية في إصدارات العصر الكومبيوتري الحديث و للأسف, شكراً لك أخي الكريم علي الشكرجي, سلمت يداك و ذهنيتك و أناملك, شكراً و ألف شكر.
وهنا فليسمح لي الإخوة في أن أتناول و لو بشئٍ من البيان في التصميم و المادة الطابعية أعلاه في الأبواب التالية, و ليتم التمحور حولها من مصممينا في الإصدارات المقبلة:
1- إختيار المادة, الشعراء: رائع, و أضم صوتي لآراء الإخوة في ضم الشاعر العملاق جميل صدقي الزهاوي, و الشاعر الكبير بلند الحيدري, و أضم لتلك النخبة الطيبة من قمم العراق, الشاعر الدكتور أحمد الوائلي. أما الشاعر الملا عبود الكرخي, فالأمر راجع لكم في التقدير, لكنني أراه من كُتّاب الشعر الشعبي, أو الشعر السياسي الناقد, و لا أعرف عنه نظمه للشعر العمودي و الله أعلم, و قد يكون و مجموعةٍ من الشعراء و الناقدين موضوعاً دسماً لتصاميم أخرى.!
2- حاشية التصميم Stamp Margin: أراها رائعة بحق, و خارجةً عما هو مألوف تماماً, و أرى أن الكتابة الجانبية قد أضافت أبعاداً و حسّاً أدبياً و عمقاً تصميمياً قد يكون مبتكراً و رائعاً لجمالية الطابع, و من دون إطار Stamp Frame.
3- التدرجات اللونية Colour Variations & Cotrast: أراها و من دون إستثناء رائععععععععة بل و أقف مذهولاً من دقة إختيارها و جماليتها, تدرجاتها, و الإختلافات اللونية Colour Contrast, قد يكون لي إشارةٌ واحدة و حسب في الدرجة اللونية الحادّة ((نسيباً)) للكتابة الجانبية في تصميم الرصافي, فأرى أنها إن كانت أخف حدّة لونية (بضمنها صورة الوجه و لو بدرجةٍ أقل) فإنها ستنسجم تماماً مع بقية التصميم, و الرأي رأيكم سيدي و أستاذي الكريم.
4- الخطوط المستعملة Fonts: إستخدامٌ أمثلُ للخطوط, فالثلث في موضعه, و النسخ في موقعه, و إستخدامٌ أنيق للخطوط الإنكليزية, و أرى أن تُباعد بين لفظتي بريد و Postage و لو قليلاً, كما جرى الحال في عبارات العراق IRAQ, و دينار Dinar و الرأي بعد هذا رأيكم و أنتم الأدرى.
5- الظلال و إختيار الصور للشعراء و أحجامها و التداخل بين الكتابات و الصور: Shadows, Portrait interaction رائعــــــــة.!!! و أرى أن الإصدار المصري المعروض في أعلاه رتيبٌ تقليديٌ بائس, و عذراً, مقارنة بما أرى.
6- إختيار أبيات الشعر: مناسبة في العموم, على إنني قد أضم صوتي إلى أن تكون الأبيات في عمومها (إن أمكن لكم الحصول عليها) مكتوبة في العراق أو مدن العراق, و هو ما تفضلتم به من خياراتٍ في الأغلب, و يا ريتكم أتممتموه, و الرأي رأيكم.
أرى أن أنكم أخي و الإخوة المصممين قد أبدعتم في كثيرٍ من التصاميم, لكنني إن صوتت لصالح أي مما رأيت فإني و بكل عنفوان, أرى أن ما أراه اليوم من بين الأميز, إن لم يك أميزها تماماً. فشكراً و ألف شكر لمن أبدع و صمم, و طرق ما لا يُطرق, و تطرّق إلى ما لا يُتطرّق إليه, إذ أجد و بحق, أن أفق الحرية مفتوح للإبداع, فلنقدم رسائل الإبداع و لنصبغ بها منتدانا و إسم بلدنا, بعد أن إصطبغت صور بلدنا و إصدارات طوابعنا و إضطجت بالدم و الإرهاب و الحروب و السياسيين و الثورات المُدّعاة أو الإنقلابات و الشعارات الفارغة حتى أن كادت رائحة البارود و النيران تُشم من أوراقها في ماضي السنين, و لنعمل على أن نقدّم رسائل للعالم, أو رسائل حضاريةً لتذكير أنفسنا ((على الأقل)) بالسمات الحضارية و الإبداعية و مواطن الجمال, بأننا ورثة لمصممين عظام و لحضاراتٍ عملاقة خلاّقة تمتد لآلافٍ من السنين, و ليتكم إخوتي تنهلون شيئاً من حضاراتنا بما هو أكثر لتظهروها على تصاميمكم الغنّاءة المعطاءة, فلتستعينوا بارك الله بكم بتصاميم آثارنا, ليتكم أظهرتم زهرة اللوتس البابلية, و شمس آشور, ليتني كنت في قدراتكم لأشارككم ما تقدمون, لكم الشكر كله...
لك منّا نقطة إيجابية, و و الله لو كان لنا الخيار لما بخلنا و لضاعفناها لمراتٍ عدة...