| سيت الحضارة العراقية | |
|
+7احمد الحمداني علي الشكرجي atraia starwayway najah djokovic عصام857035 جمعية الطوابع العراقية 11 مشترك |
رأيك بجمالية السيت ؟ | جميل جدا | | 43% | [ 3 ] | عادي جدا | | 43% | [ 3 ] | ليس جميلا | | 14% | [ 1 ] |
| مجموع عدد الأصوات : 7 | | |
|
كاتب الموضوع | رسالة |
---|
جمعية الطوابع العراقية مدير المنتدى
الجنس : عدد المساهمات : 2451 نشاط العضو : 3975 تاريخ التسجيل : 11/10/2009 الموقع : بغداد - بريد القشلة - العراق
| |
| |
عصام857035 عضو نشيط
عدد المساهمات : 99 نشاط العضو : 215 تاريخ التسجيل : 13/10/2009
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-07, 18:04 | |
| اصدار جميل ومميز من وجهة نظري بارك الله في البريد العراقى , وبارك الله في الأخ سعد على اطلاعنا على كل ما هو جديد | |
|
| |
najah djokovic عضو جديد
الجنس : عدد المساهمات : 15 نشاط العضو : 23 تاريخ التسجيل : 07/07/2011
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-07, 18:32 | |
| اخي الصور تالفة غير موجود ارجو رفعها مرة اخرى | |
|
| |
starwayway عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 602 نشاط العضو : 1108 تاريخ التسجيل : 31/01/2010 الموقع : iraq-najaf
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-07, 20:29 | |
| شكرا لك اخي الغالي الاستاذ سعد عزيز المحترم على هذا العرض . انا رايت الاصدار في غير منتدى وتأخر حتى تم نشره في منتدانا . نفتخر بمصممنا الكبير ضرغام الجاسم ونعتز بتصاميمه الرائعة الجمال . لدي ملاحظة حول التصميم وهي شكل الاطار المستخدم فهو من النوع التقليدي العادي لو كان غير ذلك لزاد التصميم جمالا ً . وهذه صور الاصدار لمن لم تضهر لديهم الصورة . [img] [/img] [img] [/img] | |
|
| |
najah djokovic عضو جديد
الجنس : عدد المساهمات : 15 نشاط العضو : 23 تاريخ التسجيل : 07/07/2011
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-08, 05:44 | |
| | |
|
| |
جمعية الطوابع العراقية مدير المنتدى
الجنس : عدد المساهمات : 2451 نشاط العضو : 3975 تاريخ التسجيل : 11/10/2009 الموقع : بغداد - بريد القشلة - العراق
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-09, 18:53 | |
| الصور شغالة اخي العزيز وشكرا للأخ غيث على اعادة نشرها مرة اخرى ممنون منك | |
|
| |
atraia VIP
الجنس : عدد المساهمات : 5965 نشاط العضو : 14750 تاريخ التسجيل : 14/09/2010 الموقع : سلطنة عمان
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-09, 19:33 | |
| | |
|
| |
علي الشكرجي عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 509 نشاط العضو : 761 تاريخ التسجيل : 12/11/2010 الموقع : العراق / بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-09, 22:02 | |
| السلام عليكم ورحمة الله مشكور اخ سعد على هذا العرض تقبل تحياتي وشكور اخي العزيز غيث على العرض لان حقا لم تظهر الصور عندي من مشاركة الاستاذ سعد وحقا ما قلت فاني رايت الاصدار في منتدى اخر قبل منتدانا وهذا ان دل فيدل على امرين الاول ان الاصدارات العراقية لها سمعة طيبة ومتابعة دائمة والحمد لله والثاني ومع الاسف ان منتدانا داخل في سبات ندعو من الله الاستفاقة .
وفي ما يخص التصميم عزيزي غيث . فارى من وجه نظري ان امثل ما يمكن اختياره كاطار لهذا النوع من الاصدارات فهو يعود بنا للاصدارات القديمة من هذا النوع ( ون شاء الله ما كون غلطان ويطلع التصميم ماخوذ من منتدى لاخ لو اصدار مال دولة لخ وع اني متاكد ان الاثار عراقية ) اخوكم علي الشكرجي | |
|
| |
علي الشكرجي عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 509 نشاط العضو : 761 تاريخ التسجيل : 12/11/2010 الموقع : العراق / بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-09, 22:25 | |
| عندي سؤال اخوتي ما ادري يجوز اني غلطان بس قواعديا يرهم نكول المئذنة الملوية يعني مو المفروض تكن مئذنة الملوية بدون الف ولام التعريفية وهذا ما تعارفنا عليه بطول الفترة الفاتت اخونة احمد الحمداني ( يا سيبويه ) بلكي تصحح المعلومة . | |
|
| |
جمعية الطوابع العراقية مدير المنتدى
الجنس : عدد المساهمات : 2451 نشاط العضو : 3975 تاريخ التسجيل : 11/10/2009 الموقع : بغداد - بريد القشلة - العراق
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-12, 05:16 | |
| والله جائز على ما اعتقد مئذنة الملوية او المئذنة الملوية واعتقد انها تكتب هكذا ايضا ( المأذنة الملوية ) اليس كذلك يا اخوة العرب ؟ ارجو التصحيح ؟ ممنون | |
|
| |
احمد الحمداني عضو فعال
الجنس : عدد المساهمات : 140 نشاط العضو : 180 تاريخ التسجيل : 12/10/2009
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-12, 05:59 | |
| ماشي يا على الشكرجي ! استلم :
- اقتباس :
- 1
والمِئْذنةُ موضعُ الأَذانِ للصلاة.وقال اللحياني: هي المنارةُ، يعني الصَّومعةَ. أَبو زيد: يقال للمنارة المِئْذَنة والمُؤْذَنة؛ قال الشاعر: سَمِعْتُ للأَذانِ في المِئْذَنَهْ وأَذانُ الصلاة: معروف، والأَذِينُ مثله؛ قال الراجز: حتى إذا نُودِيَ بالأَذِين وقد أذَّنَ أَذاناً وأَذَّنَ المُؤذِّن تأْذيناً .... (لسان العرب)
2 والأَذانُ: الإعلامُ. وأَذانُ الصلاة معروف. والأَذينُ مثله. وقد أّذَّنَ أَذاناً. والمِئْذَنَةُ المنارةُ. .... عن (الصّحّاح في اللغة)
3 والمَنارَةُ، والأصلُ مَنورَةٌ: مَوْضِعُ النُّورِ، كالمَنارِ، والمِسْرَجَةُ والمِئْذَنَةُ ج: مَناوِرُ ومَنائِرُ، ومن هَمَزَ، فقد شَبَّهَ الأَصليَّ بالزائِدِ. .... عن (القاموس المحيط)
يعني صحيح هذه المره طلع منها البريد العراقي باعجوبه ! يعني بالعارضه
| |
|
| |
علي الشكرجي عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 509 نشاط العضو : 761 تاريخ التسجيل : 12/11/2010 الموقع : العراق / بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-12, 12:35 | |
| السلام عليكم ورحمة الله مو كلت استاذ ونص من خوفي منك ابو شهاب اول كلمة كتبته ( يجوز اني غلطان ) عمي علكيفك اني اسف اني غلطان والحمد لله مو البريد غلطان لزادت الطين بلة ويمكن مثل ما گلت صدگ يمكن بالعارضة تحياتي اخوكم علي الشكرجي | |
|
| |
احمد الحمداني عضو فعال
الجنس : عدد المساهمات : 140 نشاط العضو : 180 تاريخ التسجيل : 12/10/2009
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-18, 04:22 | |
|
هههههههههههه لا عمي ابو حسين اتشاقا وياك
انا ايضا شككت في الكتابه بعد ان اثرت انت هذا الموضوع ، واحببت ان اتاكد واشارككم التاكيد ايضا
بالمناسبه وصلني الاصدار هذا اليوم من الاخ بشار مشكورا ، والحقيقه انه اعجبني للغاية .. اعتقد ان التصوير يظلمه كثيرا فالواقع اجمل من الصور وحاولت ان اصوره مره ثانيه لكن لم تظهر جماياته كما هو في الواقع ..
| |
|
| |
عبد الكريم صبري عضو نشيط
الجنس : عدد المساهمات : 55 نشاط العضو : 124 تاريخ التسجيل : 01/06/2010 الموقع : بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-22, 18:41 | |
| - علي الشكرجي كتب:
- عندي سؤال اخوتي
ما ادري يجوز اني غلطان بس قواعديا يرهم نكول المئذنة الملوية يعني مو المفروض تكن مئذنة الملوية بدون الف ولام التعريفية وهذا ما تعارفنا عليه بطول الفترة الفاتت اخونة احمد الحمداني ( يا سيبويه ) بلكي تصحح المعلومة . الاخ علي الشكرجي العبارة المكتوبة على الطابع صحيحة لغويا كون ( الملوية ) اسم علم ولا مانع من ادخال ( ال) التعريف عليها كما نقول الجامع الكبير او المسجد الاقصى فعند لفظها او كتابتها بهذا الشكل تكون تامة المعنى وتعطي تعريفا اكثر 0 وللتوسع في الموضوع يمكن الرجوع الى شرح ابن عقيل ج/1 ص/199 | |
|
| |
علي الشكرجي عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 509 نشاط العضو : 761 تاريخ التسجيل : 12/11/2010 الموقع : العراق / بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-22, 20:28 | |
| السلام عليكم ورحمة الله بما انه الاخ عبد الكريم صبري ايد كلام الاخ احمد بهذا الموضوع فلي مداخلة بسيطة كلامك صحيح الملوية اسم علم عندما نقول( مئذنة الملوية) بس عند اضافة الاف والام تتغير الصفة من اسم علم الى وصف فعد قول المئذنة الملوية نعني المئذنة ذات الشكل الملتوي اشارتا الى مكان فهذا جائز عند قول ( ذهبت الى المئذنة الملوية ). والمثال الاوضح اسم علم العراق فهل يجوز ان نقول الجمهورية العراق بدل من قول جمهورية العراق او اسم علم وادي الرافدين فهل سمعت في كل حياتك احد يقول الوادي الرافدين فهذا يصح ان نقول الوادي ذو الرافدين اي تغير من اسم علم الوادي الى صفة الوادي . ومن هنا اعود بقول ان كتابة المئذنة الملوية خطا خطا خطا بس مثل ما قال الاخ احمد ( جتي بالعارضة ) الصدفة التي ادت بعدم ظهور الخطأ هو تحول اسم العلم الى صفة ( ورهمت ) وبالمناسبة عند قول المئذنة الملوية دالالة على اي مئذة ملوية في العالم وبمروري على كل ما يشير الى المئذة الملوية لم ارى عبارة المئذنة الملوية الى وهي مكملة بعبارة في سامراء للاشارة الى مئذنة الملوية في ذلك المكان واعود بالقول ان اي اسم لا يتحول الى صفة لا يجوز الطلاقا اضافة الف ولام لما قبله فاضف الف ولام لما يلي علم العراق برج العرب وادي الرافدين
وهنا احب ان اوضح كلامي بهذا المثال الواضح نصب الشهيد مثلا الشهيد هنا اسم علم ونصب الشهيد دلالة على النصب واذا اضفنا الف ولام للجملة يصبح النصب الشهيد وهنا يتغير المعنى كليا الى ان النصب هو الذي استشهد . والامثلة كثيرة جدا ... اعذرني ابو شهاب عبارة (المئذنة الملوية في الاصدار خطأ ) تحياتي | |
|
| |
أسامة إبراهيم عضو نشيط
الجنس : عدد المساهمات : 84 نشاط العضو : 147 تاريخ التسجيل : 17/07/2011
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-23, 16:37 | |
| تحية طيبة السيت جميل من حيث التصميم ، وكنت أتمنى أن يضم مواقع أثرية اخرى فالعراق في كل شبر من أرضه توجد الاثار والاماكن التراثية التي لا تقل أهمية عن الأثار الخمسة التي شملها الإصدار وهي بحاجة للتعريف والطوابع تعد وسيلة من وسائل التعريف بالبلد ، كما وأن قسم من هذه المواقع قد وضعت في إصدارات عراقية سابقاً ، ممكن إصدار ثاني يلحق بهذه الطوابع تشمل باقي المواقع الأثرية والتراثية ، مع التقدير | |
|
| |
عبد الكريم صبري عضو نشيط
الجنس : عدد المساهمات : 55 نشاط العضو : 124 تاريخ التسجيل : 01/06/2010 الموقع : بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-24, 03:04 | |
| - علي الشكرجي كتب:
- السلام عليكم ورحمة الله
بما انه الاخ عبد الكريم صبري ايد كلام الاخ احمد بهذا الموضوع فلي مداخلة بسيطة كلامك صحيح الملوية اسم علم عندما نقول( مئذنة الملوية) بس عند اضافة الاف والام تتغير الصفة من اسم علم الى وصف فعد قول المئذنة الملوية نعني المئذنة ذات الشكل الملتوي اشارتا الى مكان فهذا جائز عند قول ( ذهبت الى المئذنة الملوية ). والمثال الاوضح اسم علم العراق فهل يجوز ان نقول الجمهورية العراق بدل من قول جمهورية العراق او اسم علم وادي الرافدين فهل سمعت في كل حياتك احد يقول الوادي الرافدين فهذا يصح ان نقول الوادي ذو الرافدين اي تغير من اسم علم الوادي الى صفة الوادي . ومن هنا اعود بقول ان كتابة المئذنة الملوية خطا خطا خطا بس مثل ما قال الاخ احمد ( جتي بالعارضة ) الصدفة التي ادت بعدم ظهور الخطأ هو تحول اسم العلم الى صفة ( ورهمت ) وبالمناسبة عند قول المئذنة الملوية دالالة على اي مئذة ملوية في العالم وبمروري على كل ما يشير الى المئذة الملوية لم ارى عبارة المئذنة الملوية الى وهي مكملة بعبارة في سامراء للاشارة الى مئذنة الملوية في ذلك المكان واعود بالقول ان اي اسم لا يتحول الى صفة لا يجوز الطلاقا اضافة الف ولام لما قبله فاضف الف ولام لما يلي علم العراق برج العرب وادي الرافدين
وهنا احب ان اوضح كلامي بهذا المثال الواضح نصب الشهيد مثلا الشهيد هنا اسم علم ونصب الشهيد دلالة على النصب واذا اضفنا الف ولام للجملة يصبح النصب الشهيد وهنا يتغير المعنى كليا الى ان النصب هو الذي استشهد . والامثلة كثيرة جدا ... اعذرني ابو شهاب عبارة (المئذنة الملوية في الاصدار خطأ ) تحياتي يشأن العبارة ( الماذنة الملوية ) فهي صحيحة 100% ورجوعا الى بعض مصادر اللغة ومنها كتاب معاني اللغة للدكتور فاضل السامرائي والذي جاء فيه مانصه000 ( (من اغراض التعريف ب(ال) القصر حقيقة او تجوزا بقصد المبالغة فمن الاول قولك ( المؤمنون هم الاعلون في الآخرة ) (وذلك الفوز العظيم )وفي الثاني قولك ( الشاعر البحتري ) فقد قصرت الشعر على البحتري)) ينطبق ذلك على قولنا ( الماذنة الملوية ) لما فيها من التواء جميل يدعو للمبالغة وتخصيص تلك المئذنة لذالك الالتواء تحياتي للجميع | |
|
| |
علي الشكرجي عضو بلاتيني
الجنس : عدد المساهمات : 509 نشاط العضو : 761 تاريخ التسجيل : 12/11/2010 الموقع : العراق / بغداد
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-07-24, 13:45 | |
| السلام عليكم ورحمة الله تحية للاخ عبد الكريم اخي العزيز رغم اني قد اعطيتك مثال صريح على نصب الشهيد انا لا اقول ان العبارة هي خاطأ قواعديا بل اقول خطأ بالمعنى ودليل كلامي على هذا قام المصمم باخذ المعنى الحرفي للكلمة وترجمها للانكليزية حيث كان الاجدر ان يوخذ السم العلم نفسه على اعتبار ان الملوية اسم علم ولكن بعد اضافة الاف والام تغير الى صفة مما ادى به الى هذه الترجمة . ونهاية القول اذا كانت العبارة بالعربية صحيح فهي خطأ بالانكليزي . تحياتي | |
|
| |
جمعية الطوابع العراقية مدير المنتدى
الجنس : عدد المساهمات : 2451 نشاط العضو : 3975 تاريخ التسجيل : 11/10/2009 الموقع : بغداد - بريد القشلة - العراق
| |
| |
hydrani مشرف
الجنس : عدد المساهمات : 2748 نشاط العضو : 3144 تاريخ التسجيل : 14/09/2011
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-12-04, 19:05 | |
| | |
|
| |
قيصر عضو جديد
عدد المساهمات : 13 نشاط العضو : 22 تاريخ التسجيل : 22/02/2010
| موضوع: رد: سيت الحضارة العراقية 2011-12-11, 19:21 | |
| الأخوة الأعزاء جميعاً شكراً لأرائكم ولكن من وجهة نظري المتواضعة أرى أن الإصدار ( ولا أقول تصميم ) لأنه لا يوجد أي معنى لكلمة تصميم . ممكن أن نقول صورة لآثار عراقية بألوان مقفرة . إصدار عادي جداً جداً ولا يمتلك لروح الفكرة أو التصميم ومع شديد الأسف هذا هو واقع حال أغلب إصدارات بريدنا العراقي المعروف بتاريخه المشرف وإصداراته المتميزة . ولكن وآه من كلمة لكن .... نحن نرجع للوراء والعالم يتقدم ( والعاقل يفهم ). | |
|
| |
| سيت الحضارة العراقية | |
|